Traduire la vidéo en anglais
Traduisez automatiquement les sous-titres anglais ou la voix de votre vidéo

Outil polyvalent
Utilisez un seul outil en ligne pour générer, traduire, modifier des sous-titres et créer une voix off IA traduite.
Styliser les sous-titres
Créez des styles personnalisés pour que les légendes se démarquent de la foule. Ajustez la police, la taille, la couleur et l'emplacement des sous-titres.
Téléchargez SRT ou TXT
Enregistrez vos sous-titres dans un fichier séparé pour les réutiliser dans d'autres projets ou intégrez-les à votre vidéo.
Cryptage amélioré
Vous pouvez être sûr que vos données sont protégées. Vous seul pouvez accéder à votre projet.
Conversion de formats
Vous pouvez enregistrer votre vidéo avec des sous-titres dans n'importe quel format souhaité comme MP4, MKV, AVI, MOV, etc.
Fonctionne en ligne
Notre traducteur vidéo est accessible sur n'importe quel appareil via votre navigateur Web sans installer de logiciel.
Traduction vidéo en anglais
L'anglais est appelé une langue mondiale pour une raison. Elle arrive en tête de liste des langues les plus parlées au monde. Cependant, tout le monde ne le parle pas et les gens doivent donc souvent faire des traductions à partir de l'anglais pour comprendre le matériel qui les intéresse.
La traduction de vidéos en anglais peut être difficile, surtout compte tenu des différents dialectes utilisés. Les téléspectateurs ne comprennent pas toujours le sens d'un mot particulier, et sans sous-titres intégrés, ils doivent deviner. Comment traduire une vidéo dans de tels cas ?
Si vous avez été dans cette situation, vous pouvez compter sur notre traducteur vidéo pour vous aider ! Avec lui, vous pouvez traduire votre vidéo de l'anglais vers l'espagnol, le français, l'arabe, le chinois et bien d'autres langues en quelques clics seulement. Vous pouvez également générer une voix off IA traduite. Tout ce dont vous avez besoin est une connexion Internet et le fichier sur votre appareil !
Questions fréquemment posées
FAQ
Clideo peut traduire en plusieurs langues : espagnol, français, arabe, chinois, allemand, japonais, et bien plus encore.
Clideo propose des sous-titres par défaut et offre une option de voix off par IA.
Clideo propose une option d'édition manuelle qui vous aidera à affiner les traductions et à vous assurer d'avoir le niveau de précision souhaité.
Vous pouvez prévisualiser votre vidéo avec les sous-titres traduits pour vérifier le timing et l'exactitude de la traduction.
Clideo fonctionne avec des formats populaires tels que MP4, AVI, MOV, WMV, et bien d'autres.
L'IA de Clideo synchronise les traductions avec l'audio authentique d'une vidéo, garantissant un timing parfait et un flux naturel de la vidéo.
Oui, Clideo propose différentes options de polices, tailles et styles pour s'assurer que les sous-titres correspondent aux besoins esthétiques et de lisibilité de votre vidéo.
Oui, vous pouvez exporter le texte traduit sous forme de fichier de sous-titres ou de transcription, ce qui sera utile pour la documentation ou un montage ultérieur.
Obtenez Clideo pour iPhone
Téléchargez notre application pour créer et gérer des projets en toute fluidité,
restez synchronisé sur tous les appareils à tout moment.